이미지 복원 센터 블로그 로고

페르시아 성의 의미와 기원

에밀리 허튼

성은 이란에서 비교적 최근에 생긴 개념이지만 그 기원은 페르시아 제국의 탄생으로 거슬러 올라갑니다. 고대에 페르시아 제국은 이집트에서 터키, 메소포타미아에서 인더스 강까지 이어졌습니다. 따라서 현대 이란 성은 다양한 언어와 문화의 영향을 받습니다. 

이 기사에서는 가장 흔한 이란 성씨와 그 역사 및 기원에 대해 살펴보겠습니다.

이란과 페르시아 성의 역사

수세기 동안 이란의 전통적인 명명 규칙은 주어진 이름에 접두사 또는 접미사를 얼마든지 추가하는 것이었습니다.

예를 들어 Hajji Mir Zabid Ali라는 접두사를 사용하는 전체 페르시아어 이름을 살펴보겠습니다. 이 경우 주어진 이름은 Zabid Ali입니다. 미르 의 축약형인 "마스터"를 의미합니다. 아미르 "왕자"를 의미합니다. 접두사 하지 이 사람이 메카 순례를 마쳤다는 표시입니다. 따라서 이 사람의 원래 이름은 Zabid Ali였지만 나중에 두 개의 추가 이름을 얻었을 것입니다.

대신 접미사를 사용하는 다른 예인 Arash Tehrani를 살펴보겠습니다. 여기서 주어진 이름은 Arash이고 Tehrani는 이 사람이 Tehran에서 왔다는 것을 의미합니다. 이것은 그 사람이 테헤란에서 다른 지역으로 이사했음을 나타낼 수 있습니다. 위의 예와 마찬가지로 이 이름은 나중에 추가되었습니다. 그래서 이란인들은 평생 동안 여러 개의 이름을 얻는 것이 일반적이었습니다.

1919년 Vossug ed Dowleh 수상은 National Organization of Civil Registration을 통해 법적 성의 개념을 도입했습니다. 설립 목적은 공식 문서를 통해 각이란 국민의 정체성과 시민권을 증명하는 것이 었습니다. 

시간이 지남에 따라 새 이름을 추가하는 전통적인 관습은 이 임무에 도움이 되지 않았기 때문에 이 관행은 권장되지 않았습니다. 아직 의무 사항은 아니지만 많은 이란인들은 이름에 접사를 붙이는 것을 중단했습니다.

1925년 레자 샤는 성을 의무화하는 법을 통과시켰다. 전통적인 명명 규칙 자체는 기술적으로 변경되지 않았지만 기존 접사는 법적 성으로 간주되었습니다. 예를 들어 이름이 Amir Hussein Bahramzadah인 경우 Bahramzadah는 법적 성이고 Amir Hussein은 이름입니다.

이란 성의 기원

고대에 페르시아 제국은 다양한 언어가 사용되는 많은 지역에 걸쳐 있었습니다. 이러한 각 지역에는 페르시아 전역에 퍼진 고유한 명명 규칙이 있었습니다. 

시간이 지남에 따라 전쟁과 침략으로 인해 국경이 바뀔 것입니다. 그리스인, 투르크인, 아랍인, 몽골인과 같은 많은 주요 고대 문명은 이러한 교전을 통해 페르시아 문화에 강한 영향을 미쳤습니다. 따라서 이러한 각 문화는이란 언어 및 명명 관행에 영향을 미쳤습니다. 

성이 의무화되기 전에 이름의 가장 일반적인 기원은 아버지의 이름을 이어받는 아들과 같은 가족 관계입니다. 그러나 페르시아어 이름에는 여러 가지 출처가 있습니다. 이란에서 성의 다른 기원을 살펴보겠습니다.

직업

이들은 접미사를 사용하여 직업의 제목과 결합된 특정 직업을 암시하는 페르시아 성입니다. -나. 다음은 이러한 유형의 성의 몇 가지 예입니다.

  • 타비비: "의사"를 의미
  • 칼란타리: "보안관"을 의미

지리적

지리적 기원을 나타내는 페르시아 성은 일반적으로 접미사와 결합하여 개인이 환영하는 마을, 도시 또는 도시의 이름을 사용했습니다. -나. 다음은 지명의 예입니다.

  • 에스파하니: 이스파한 시내에서
  • 테헤라니: 테헤란 시내에서
  • 호메이니: 호메이인 시에서

원산지 이름과 접미사를 사용하여 만들 수도 있습니다.아바디 이는 다음과 같은 "마을"을 의미합니다.

  • 아마다바디: 아마도 마을 Pare Ahmad에서
  • 솔탄 아바디: 마을 솔탄 가

일부는 접미사를 사용하기도 했습니다. -네자드, "인종"을 의미합니다. 여기에는 다음이 포함됩니다.

  • 아마디네자드: Ahmadi, 아마도 "Ahmad에서"를 의미하며 접미사 –네자드
  • 아바시네자드: "Abbas에서"를 의미하는 Abbasi와 접미사 –네자드

명사 수식어

이 명명 규칙을 사용하는 페르시아 성은 어근으로 형용사 또는 명사를 사용했으며 일반적으로 이름을 지닌 사람의 특성을 설명했습니다. 뿌리는 페르시아어 기원 또는 아랍어 기원일 수 있습니다.

루트로 형용사

성에 사용되는 형용사는 일반적으로 바람직한 특성을 설명합니다. 예를 들어, 특히 경건한 사람은 "독실한"을 의미하는 일반적인 페르시아어 이름인 Zahedi로 명명될 수 있습니다. 자신의 부를 지역 사회와 공유하는 것으로 알려진 사람에게는 "관대함"을 의미하는 Karimi라는 이름이 주어질 수 있습니다. 

루트로 명사

페르시아인들은 이름을 선택할 때 일반적으로 아름답게 들리거나 긍정적인 의미를 지닌 단어를 선호했습니다. 이 단어는 접미사와 결합되었습니다. -나, 그 사람이 그 품질을 가지고 있음을 의미합니다. 

예를 들어 Golesorkhi는 "장미"를 의미하므로 이 이름이 붙여진 사람은 아름다웠을 수 있습니다. 또 다른 예는 "보물"을 의미하는 Ganji라는 이름입니다. 이것은 매우 중요한 사람에게 주어질 수 있습니다. 

부모의

특정 이름은 그 사람이 특정 가계도에 속했거나 특정 부부에게서 태어났음을 나타냅니다. 대부분의 세계와 마찬가지로 이러한 이름은 일반적으로 부칭이거나 아버지의 이름에서 파생됩니다. 

성이 누군가의 혈통을 참조할 수 있는 방법에는 여러 가지가 있습니다. 다음은 더 일반적인 것 중 일부입니다.

  • 아리안푸르: 접미사 사용 -pur, "아리안의 아들"을 의미
  • 아쇼리니아: 접미사 사용 –니아, "Ashoori의 조상"을 의미
  • 알라비타바: 접미사 사용 -타바, "Alavi의 가족"을 의미
  • 파로자드: 접미사 사용 -자드, "Farrokh에서 태어난"을 의미

언어

접미사를 사용하는 성 -얀 또는 -이안 일반적으로 아르메니아인입니다. 그러나 이러한 접미사를 가진 특정 이름은 페르시아에서 유래되었습니다. 이것은 루트 단어에 따라 다릅니다. 

예를 들어 성 Beheshtian은 다음과 같이 페르시아어 이름입니다. 부탁 "천국"에 대한 페르시아어 단어입니다. 유사하게 Nojumyan이라는 성 또한 어근으로 페르시아에서 유래되었습니다. 노줌 페르시아어로 "천문학"을 의미합니다.

아르메니아어 이름은 아르메니아어 루트 단어를 사용하므로 식별할 수 있습니다. Stepanyan 및 Kaputikian과 같은 성이 이에 대한 예입니다. Steppan은 Stephen이라는 이름의 아르메니아어 버전이고 Kaputikian은 아르메니아어 단어에서 파생되었을 수 있습니다. 카푸잇, "파란색"을 의미합니다.

문학

페르시아 성의 또 다른 출처는 문학입니다. 샤나메 또는 "왕의 서사시". 그것은 나중에 Ferdowsi Tusi라고 불리는이란 시인 Hakim Abul-Qasim Mansur에 의해 9 세기에 완성되었습니다. 

많은 페르시아인들은 그들의 역사와 문화에 대한 자부심을 나타내는 방법으로 이 텍스트에서 이름을 채택했습니다. 이란의 국경과 영향력이 줄어들던 시기에 페르시아어로 쓰여졌기 때문입니다. "왕의 서사시"는 이란의 언어와 문화에 생명을 불어넣은 것으로 많은 사람들이 인정합니다. 

성 접두사, 접미사 및 그 의미

-y, -i 또는 -ee와 같은 접미사는 페르시아에서 일반적입니다. 페르시아어 명명 규칙은 일반적으로 주어진 이름에 대한 추가 기호로 접두사를 사용했습니다. 예를 들어, 키아로스타미라는 성에서, 기아- 는 "방어자" 또는 "왕"을 의미하는 접두사입니다. 또 다른 예는 Miramadi입니다. 접두사는 다음과 같습니다. 미르-, "의 주인"을 의미합니다.

흥미롭게도 접사는 접두사 또는 접미사로 사용되었는지에 따라 의미가 바뀔 수 있습니다. 예를 들어, 단어 미르자 왕실 후손의 표시이거나 존경의 표시로 사용될 수 있습니다. 다음은 두 가지 예입니다.

  • 미르자 갈립: 접두사로 사용, 미르자 존경의 표시를 나타냅니다. Mirza Ghalib는 유명한 우르두 시인으로 Bahadur Shah Zafar와 그의 장남의 시인 교사로 활동했습니다. 
  • 이스칸데르 알리 미르자: 접미사로 사용, 미르자 왕실 혈통을 나타냅니다. 

 

일반적인이란 성

아름다운 의미와 고대 기원을 가진 많은 페르시아 성이 있습니다. 모든 이름을 언급할 수는 없지만 이란에서 가장 흔한 성은 다음과 같습니다. 

이란에서 가장 흔한 성이 여기에 있습니다. 

의미 

모하마디

이란에서 가장 인기 있는 성은 "예언자 마호메트의 후손"을 의미합니다.

호세이니

"정의" 또는 "아름다움"을 의미하는 원래 아랍어 성의 페르시아어 형식. 이란에서 두 번째로 인기 있는 성

아마디

"아마드의 후손"을 의미하는 아랍어 성. 이란에서 세 번째로 인기 있는 성 

알리

높음, 높음 또는 높음. 아랍어 이름과 가장 인기있는 페르시아 아기 이름 중 하나

모라디

"모라드의 후손"을 의미하는 성

헤이다리

"사자"를 의미하는 원래 아랍어 성의 페르시아어 형태

카리미

"카림의 후손"을 의미하는 성. 또는 Karima의 유명한 상인 일족의 옛 페르시아 성입니다. 아랍계 사람들의 아랍어 이름인 "Kareem"에서 파생되었을 수도 있습니다.

무사비

"Musa의 후손"을 의미하는 아랍어 형식 또는이란의 한 마을 인 "Mosavi에서"를 의미하는 성.

자파리

"자파르의 후손"을 의미하는 성. Ja'far al-Sadiq는 유명한 이슬람 학자였습니다.

모하마드

"예언자 모하메드의 후손"을 의미합니다. 또한 가장 인기있는 페르시아어 아기 이름 중 하나

붓다

단어에서 파생된 이란 성 푸르르 "아들"을 의미

갓세미

이름 Ghassem 또는 Ghasem에서 파생된 페르시아 성

라히미

"Rahim의 후손"을 의미하는 원래 무슬림 성의 페르시아어 형태

에브라히미

이란 성은 "에브라힘의 후손"을 의미합니다. 성서에 나오는 아브라함이라는 이름의 페르시아어 형태일 수도 있습니다.

사데기

"정직한"을 의미하는이란 성

압바시

"Abbas의 후손"을 의미하는 페르시아 성 또는 Abbasid Caliphs의 후손을 주장하는 성

골라미

아랍어 단어의 페르시아어 형태 굴람, "하인", "도우미"또는 "소년"을 의미

알리예

"귀족"을 의미하는 페르시아 성. 또한 가장 인기있는 페르시아어 아기 이름 중 하나 

미르자

"왕자"를 의미하는 아랍어 단어의 페르시아어 형태 

자레

아랍어 성의 페르시아어 형식. 아랍어 단어에서 파생 자리, "경작자 농민"을 의미 

제목에서 파생된 성

일부 성은 왕족이나 존경받는 개인의 후손의 칭호에서 따왔습니다.

의미

투르크와 몽골 출신의 페르시아 성. 칸(Khan)이라는 칭호는 족장이나 통치자를 가리킨다.

물라

아프가니스탄에서 가장 흔한 성. 종교 지도자에게 주어지는 칭호. 에서 물라, "학자"를 뜻하는 페르시아어

아가

로부터 나오다 아가 페르시아어로 "주인", "주인" 또는 "최고"를 의미 

"왕"을 의미하는 페르시아어

우스타드

페르시아어 단어에서 오스타드, "마스터"를 의미합니다. 장인이나 음악가에게 사용되는 칭호 

사이드

"주인"또는 "주인"을 의미하는 페르시아어. 예언자 무함마드의 후손들이 사용하는 성

마지막 생각들

페르시아어 명명 규칙은 오랜 문화사만큼 다양합니다. 성은 가족 관계 또는 사람의 지리적 기원과 같은 것을 나타내는 접사가 붙은 이름으로 시작되었습니다. 시간이 지남에 따라 무역과 전쟁 같은 것들도 언어와 문화에 큰 영향을 미치며 새로운 이름을 낳았습니다. 

이란 성의 의미에 관심이 있거나 페르시아 아기 이름을 검색하는 경우 깊은 의미와 놀라운 역사가 있음을 확신할 수 있습니다. 

관련 게시물