Logotipo del Blog del Centro de Restauración de Imágenes

Una lista completa de apellidos y significados filipinos comunes

Los apellidos filipinos pueden ofrecerle una gran cantidad de conocimientos sobre su historia familiar. Aprender sobre sus antepasados a través de su apellido es una excelente manera de conectarse profundamente con su identidad como filipino.

En este artículo, discutimos los diversos orígenes y la rica historia de los apellidos filipinos. ¡Aprenda sobre las convenciones de nombres, los significados detrás de los apellidos y los apellidos más populares que encontrará en Filipinas!

Por qué debería aprender sobre su apellido filipino

Filipinas es el hogar de muchos grupos étnicos, cada uno con su propia cultura, costumbres y tradiciones fascinantes. Aunque el tagalo es el idioma filipino más hablado en el país, millones de filipinos también usan otros idiomas como el ilocano, el cebuano, el hiligaynon, el waray-waray y el kapampangan en diferentes regiones. 

Debido a esto, aprender sobre el origen del apellido de uno puede volver a conectar a las personas con raíces ancestrales, ayudándoles a obtener un mejor sentido de su identidad filipina.

Los apellidos de la historia en Filipinas

La mayoría de los apellidos en Filipinas son de origen español debido a la fuerte influencia que tuvo en el país la colonización española de 333 años. Pero antes de que los españoles colonizaran Filipinas en 1565, los filipinos nativos no usaban apellidos ya que los nombres de pila individuales eran suficientes en sus comunidades.

Los filipinos solo adoptaron las costumbres de nombres españoles durante el dominio español; esto incluía el uso de apellidos, ya que era un requisito estándar para pagar impuestos. Cuando los filipinos comenzaron a usar apellidos, generalmente elegían apellidos relacionados con líderes religiosos para mostrar su devoción al cristianismo. Sin embargo, demasiados filipinos eligieron los mismos apellidos y no se los transmitieron a sus hijos, lo que dificultó al gobierno español hacer un seguimiento de las familias de la población.

Para resolver este problema, los colonizadores españoles impusieron el Decreto Claveria de 1849, que establece que los filipinos deben adoptar un apellido español o indígena. El libro Catálogo Alfabético de Apellidos fue proporcionado por los españoles y contenía una lista de apellidos. La ley requería que cada familia seleccionara un apellido que desearan llevar de generación en generación.

¿Se obligó a los filipinos a usar apellidos españoles?

Mientras que algunos creían que los filipinos solo podían seleccionar apellidos españoles del Catalogo Alfabetico de Apellidos, a los filipinos se les dio a elegir entre usar un apellido español o un apellido indígena. Algunas personas especularon que muchos filipinos eligieron apellidos españoles para elevar su estatus social en un país gobernado por españoles.

Prácticas de nomenclatura en las culturas filipinas

La región geográfica y el origen étnico juegan un papel en las convenciones de nombres de las diferentes culturas filipinas. Para ayudarlo a aprender más sobre sus antepasados, discutimos los orígenes de algunos de los apellidos más comunes en el país.

Cordillera Apellidos

Los pueblos cordilleranos, a veces denominados "igorotes", son grupos indígenas de personas que viven en la Cordillera de la Cordillera. Eran conocidos por resistir fuertemente a los invasores españoles que querían poner sus manos en el oro de sus tierras.

Su exitoso rechazo a los colonizadores españoles les permitió preservar sus costumbres, que incluían solo usar nombres de pila dentro de sus comunidades. Sin embargo, eventualmente comenzaron a usar sus nombres de pila como apellidos después de no poder defenderse de los colonizadores estadounidenses en el siglo XX.

Algunos apellidos cordilleranos que provienen de nombres de pila son Tayaban, Dulnuan, Pinkihan y Tuguinay. Desafortunadamente, hay poca información sobre los significados detrás de estos nombres nativos, pero se cree que generalmente estaban relacionados con la naturaleza.

Apellidos filipino-chinos

Los primeros ancestros chinos en Filipinas viajaron desde las provincias del sur de China como Fujian y Guangdong con la esperanza de construir una vida mejor para sus familias.

Los antepasados filipino-chinos generalmente tenían apellidos con más de una sílaba antes de 1898, ya que transliteraron sus nombres chinos completos en apellidos. Algunos ejemplos de estos apellidos son Ongpin, Pempengco y Teehankee.

Sin embargo, después de 1898, los chino-filipinos tenían apellidos que se transliteraban seleccionando los apellidos que más se parecían a sus pronunciaciones de Hokkien. Ejemplos de estos apellidos son Ong, Lee, Tan, Jao y Uy. Además, algunos apellidos se derivaron de palabras chinas como el apellido Sison, una palabra de Hokkien para "pequeño nieto".

Apellidos indígenas filipinos

Los nombres indígenas filipinos tienen su origen en regiones que usan tagalo, ilocano, cebuano, hiligaynon y muchos más idiomas. Estos apellidos a menudo tienen significados que se derivan del folclore, frases o características notables de las personas.

¡Aquí hay algunos ejemplos de apellidos filipinos indígenas y sus significados!

  • Bacunawa: La palabra cebuano Bakunawa proviene del nombre de un dragón en la mitología de Visayan.
  • Baluyot: Un apellido derivado de la palabra Hiligaynon baluyot, que significa “bolso” o “bolsa”
  • Baquirán: Apellido de la lengua ilocano, que significa “bosque”
  • Catacután: Apellido que hace referencia a la palabra tagalo "katakutan", que significa "susto" o "miedo".
  • Cayabyab: Apellido de origen tagalo derivado de la palabra “yabyab”, que se traduce como “golpe de granos de arroz”
  • Dagohoy: Proviene de la frase cebuana "dagon sa huyuhoy" que se traduce como "talismán de la brisa". Este apellido hace referencia a Francisco Dagohoy, el hombre que sostuvo la revuelta más larga de Filipinas.
  • Datumanong: Apellido maranao que significa “lagarto de dos cabezas” y hace referencia a un personaje del poema épico maranao Darangen.
  • Dimacuhá: Un apellido que combina dos palabras en tagalo: "di" (no o no puede) y "makuha" (obtener). Juntos, forman la palabra "inalcanzable".
  • Dimaisip: Un apellido filipino popular que significa "enigmático". Tiene un origen tagalo, derivado de las palabras “di” (no o no puede) y “maisip” (pensar o imaginar).
  • Dimayuga: Apellido filipino de origen tagalo. Combina las palabras tagalo “di” (no) y “mauga” (arrancar). Juntos, forman una palabra tagalo para "inquebrantable".
  • Galura: Apellido derivado de la palabra sánscrita “garuda”, un pájaro mítico con alas doradas.
  • Matunog: Palabra cebuana que significa “fuerte”
  • Palpal-latok: Apellido derivado de la palabra ilocano para “lucero de la mañana”
  • radiomoda: Apellido Maranao que significa “rey joven”

Apellidos de origen religioso

Los filipinos son personas excepcionalmente religiosas, lo que se refleja en el 92,5% de su población practicando el cristianismo. Como resultado, han adoptado muchos nombres cristianos, especialmente los que se refieren a figuras o enseñanzas católicas. Sin embargo, millones de filipinos (particularmente en Mindanao) también practican otras religiones como el Islam, lo que enfatiza aún más que son personas culturalmente diversas.

Aquí hay algunos ejemplos de apellidos con significados religiosos detrás de ellos:

  • akbar: Un apellido derivado de la palabra árabe para "más grande"
  • Bautista: Un apellido español común derivado de “San Juan Bautista”, también conocido como San Juan Bautista
  • Hashim: Un apellido musulmán asociado con el bisabuelo del profeta Mahoma.
  • Labrador: Apellido que se cree que hace referencia al patrón de los agricultores, San Isidro Labrador
  • Solimán: Un apellido con raíces árabes que se traduce como “hombre de paz”
  • Tatlonghari: un apellido filipino común con un origen tagalo que se traduce como "tres reyes"
  • Trinidad: Apellido común de origen español, que se refiere a la Santísima Trinidad, una de las enseñanzas de la Iglesia Católica sobre el Padre, el Hijo y el Espíritu Santo.

Cómo afecta el matrimonio a los apellidos de las mujeres filipinas

Aunque no es un requisito legal, una mujer filipina generalmente cambia su apellido por el apellido de su esposo al casarse. Luego, su apellido de soltera se convierte en su nuevo segundo nombre.

Por ejemplo, si una mujer llamada Maria Tolentino Santos se casa con un hombre llamado Christian Dy Gonzales, entonces el nuevo nombre de la mujer será Maria Santos Gonzales.

Si la pareja decide formar una familia, sus hijos llevarán el apellido de soltera de su madre como segundo nombre y el apellido de su padre como apellido. Por ejemplo, la pareja Gonzales puede tener un hijo llamado José Santos Gonzales.

Artículos Relacionados